Фотоаппарат KONICA Centuria 10
Инструкция по эксплуатации
Данная инструкция составлена на основе "РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ KONICA Centuria 10".
СОДЕРЖАНИЕ
ЧАСТИ ФОТОАППАРАТА
ПРИКЛЕПЛЕНИЕ РЕМНЯ
УСТАНОВКА БАТАРЕЕК
УСТАНОВКА ПЛЕНКИ
КАК ДЕРЖАТЬ ФОТОАППАРАТ
СЪЕМКА СО ВСПЫШКОЙ
ДИСТАНЦИЯ СЪЕМКИ СО ВСПЫШКОЙ
КОРРЕКЦИЯ ЭФФЕКТА "КРАСНЫХ ГЛАЗ"
ЗАМЕНА ПЛЕНКИ
УХОД И ХРАНЕНИЕ ФОТОАППАРАТА
ГАРАНТИЯ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ЧАСТИ ФОТОАППАРАТА
1 Кнопка спуска затвора
2 Счетчик кадров
3 Окно видоискателя
4 Электронная вспышка
5 Объектив
6 Крышка объектива (вкл./выкл.)
7 Принимающая катушка
8 Индикатор готовности вспышки
9 Задняя часть окна видоискателя
10 Колесико ручной перемотки кадров
11 Отсек для пленки
12 Замок задней крышки
13 Рычаг обратной перемотки пленки
14 Крышка отсека батареек
15 Кнопка перемотки пленки
16 Задняя крышка
17 Окно проверки наличия пленки
18 Ушко для ремешка
ПРИКЛЕПЛЕНИЕ РЕМНЯ (рис. 1).
Вденьте конец ремня с петлей через ушко для ремня на корпусе фотоаппарата.
Проденьте другой конец ремня через петлю и затяните.
УСТАНОВКА БАТАРЕЕК.
Нажмите замок отсека батареек по стрелке, чтобы открыть крышку (рис. 2).
Установите 2 батарейки типа ААА в отсек соблюдая полярность, как показано на крышке (рис.3).
Закройте отсек батареек до щелчка.
Рекомендуется пользоваться батарейками типа ААА.
Не вынимайте батарейки, до тех пор, пока Вы не готовы заменить их.
УСТАНОВКА ПЛЕНКИ.
В фотоаппарате используется 35 мм пленка со светочувствительностью ISO 100, 200 и 400.
Отодвиньте крышку объектива в среднюю позицию (рис. 4). Не снимайте с неполностью открытой крышкой.
Нажмите замок задней крышки вверх, чтобы открыть ее (рис. 5).
Вытяните рукоятку перемотки и вставьте пленку. Вставьте рукоятку обратно, повернув ее (рис. 6).
Вытяните конец пленки до принимающей катушки. Перфорированный край пленки должен попасть на зубчики шестерни перемотки кадров (рис. 7), закройте заднюю крышку.
Большим пальцем передвиньте колесико перемотки кадров (рис. 8), если оно не двигается, нажмите на спусковую кнопку.
Нажмите на спусковую кнопку, переведите кадр с помощью колесика перемотки пока на дисплее счетчика кадров не появится "1" (рис. 9). Не нажимайте на спусковую кнопку в момент перемотки кадра. Рукоятка перемотки вращается при вращении колесика перемотки. Это значит, что пленка перематывается.
КАК ДЕРЖАТЬ ФОТОАППАРАТ.
Для устойчивости держите фотоаппарат обеими руками.
При вертикальной съемке вспышка должна быть сверху.
Не допускайте, чтобы пальцы оказывались перед объективом или вспышкой.
СЪЕМКА СО ВСПЫШКОЙ.
Снимайте со вспышкой : в помещении в тени в облачный день против света
Полностью переместите рычаг крышки объектива до конца вправо (рис. 11), чтобы включить вспышку.
Индикатор готовности вспышки загорается через пару секунд (рис. 12). Необходимо заменить батарейки, если индикатор готовности вспышки загорается больше чем через 30 секунд.
Дистанция съемки со вспышкой определяется чувствительностью пленки.
ISO 100 1,3 - 2,5 метра
ISO 200 1,3 - 3 метра
ISO 400 1,3 -3,7 метра
После съемки со вспышкой переместите рычаг крышки объектива до середины или до полного закрытия, чтобы сохранить заряд батареек.
КОРРЕКЦИЯ ЭФФЕКТА "КРАСНЫХ ГЛАЗ".
При съемке людей при тусклом освещении с использованием вспышки может возникнуть так называемый эффект "красных глаз". Режим коррекции позволяет избежать этого эффекта.
Наполовину нажмите спусковую кнопку и удерживайте ее в течение 1 секунды.
Чтобы сделать снимок до конца нажмите спусковую кнопку.
ЗАМЕНА ПЛЕНКИ.
После отснятия всей пленки нажмите кнопку перемотки пленки (рис. 13).
Отогните рычаг перемотки пленки и вращайте его по часовой стрелке, чтобы перемотать пленку (рис. 14).
Когда почти вся пленка будет перемотана, сопротивление при перемотке уменьшится.
Сделайте дополнительно 1-2 круга перемотки, чтобы окончательно перемотать пленку.
Передвиньте замок задней крышки по стрелке, чтобы открыть заднюю крышку.
Вытяните рукоятку перемотки и вытащите пленку.
УХОД И ХРАНЕНИЕ ФОТОАППАРАТА.
Фотоаппарат сконструирован для долгого пользования. Пользуйтесь фотоаппаратом аккуратно. Чтобы предотвратить поломку, соблюдайте следующие правила:
Не роняйте
Не допускайте попадания воды (особенно соленой воды), не храните во влажных помещениях. Если фотоаппарат попал в воду, немедленно протрите его и проверьте исправность в сервис центре.
Храните фотоаппарат в сухом, прохладном месте. Батарейки плохо функционируют при очень низкой или очень высокой температуре.
Перевозите фотоаппарат в специальном футляре.
Не допускайте попадания грязи и песка в подвижные части фотоаппарата.
Убедитесь, что штатив, которым Вы пользуетесь, подходит к вашему фотоаппарату.
Не вскрывайте корпус фотоаппарата.
ГАРАНТИЯ.
Гарантия на фотоаппарат действует во всех странах. Чтобы бесплатно отремонтировать фотоаппарат на гарантии (купленный в любой стране помеченной знаком W) необходимо :
Иметь при себе инструкцию с датой покупки фотоаппарата и заполненную карточку международной гарантии.
Гарантийному ремонту не подлежат фотоаппараты с явными следами попадания песка или воды, химической коррозии, неправильного пользования фотоаппаратом.
Страховка не возвращается по гарантии.
Гарантия действует в течение года с момента покупки фотоаппарата.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.
Тип: 35 мм COMPACT CAMERA
Пленка: 35 мм
Объектив: 26 мм, F8 объектив
Фокусировка: Фиксированная
Дистанция фокусировки: от 1,3 метра до бесконечности
Затвор: с постоянной скоростью
Чувствительность: ISO 100, 200, 400
Режимы работы:
1. Съемка с включенной вспышкой
2. Съемка с выключенной вспышкой
Видоискатель: показывает более 83 % изображения кадра, увеличение 0,53Х
Источник питания: Две батарейки размера АAА (2*1.5V) (рекомендуются алкалиновые батарейки, Ni-Cd не использовать).
Размеры:
104.5 х 66 х 39.3 мм
Масса:
105.6 г ;
Допускаются изменения в конструкции и технических характеристиках, которые могут не найти отражения в указанных выше данных.
|